Вернуться к русскому языку Translate into English Ins Deutsche bersetzen
Версия для слабовидящих
Поиск
646400, Омская область, Саргатский район, рабочий поселок Саргатское, Октябрьская ул., д.3

Наш адрес
+7 (381) 782-12-37
Контактный номер

«Краткий словарь омича»

«Краткий словарь омича»

«Краткий словарь омича»

Омск – город с богатой историей и самобытной культурой. Не удивительно, что у омичей есть собственный язык, полный ярких, неповторимых слов и выражений.

В 2021 году аналитики компании «Яндекс» составили большой список из слов, используемых жителями разных регионов страны.

Разумеется, он не обошелся без «чойса» — так в Омске называют лапшу быстрого приготовления. Тем, чья молодость или детство пришлись на девяностые, объяснять ничего не нужно. Именно так — Choice — называлась лапша, с которой омичи около тридцати лет назад начали свое гастрономическое путешествие в мир фастфуда. Уже потом был распробован популярный и по сей день «Доширак», который стал новым нарицательным, упростившись до «дошика, так лапшу быстрого приготовления называют во многих городах, а вот «чойс» так и остался верной меткой для идентификации настоящего омича

Еще два популярных слова, связанных с едой, которые аналитики «Яндекса» сочли характерными для нашего региона, — «толченка» (так омичи называют картофельное пюре) и «каралька» (выпечка или колбаса в форме кольца).

Кроме того, как выяснили исследователи, в некоторых словах омичи предпочитают вставлять лишнюю одну букву: например, произносят «обвертка» вместо «обертка» или «перепираться» вместо «препираться». Особую любовь омичи питают к суффиксу -шк-: региональный набор изобилует такими словами, как «канашка», «сигнашка» и «грамотёшка». Не всем русскоговорящим понятно и слово «техничка» — так уборщиц называют именно в Омске.

Если вернуться к теме еды, то омичам приходит на ум слово «дичка» (так у нас называют ранетки), плеоназм «булка хлеба» и словосочетание «вилок капусты» (в центральной части России вместо «вилок» говорят «кочан»). Очень дороги омичам «пимы» (валенки) и «вехотки» (мочалки). Ну и, конечно, каждый омич знает, что то, что у нас называется «файликом», новосибирцы назовут «мультифорой». А мелких насекомых, плавающих в воде, и те и другие обзовут «бикарасами» или «бикарасинами». Также омичи отмечают, что жители европейской части страны легко вычислят сибиряка по слову «маленько», — москвичи, мягко говоря, считают его странным.

Омские слова и выражения - это не просто набор звуков, это отражение характера и менталитета омичей. Эти слова делают омскую речь живой, эмоциональной, и позволяют омичам выражать свои мысли и чувства по-особенному.

Дополнительные фотографии:  Загрузить / Загрузить / Загрузить / Загрузить / Загрузить / Загрузить